Le "Naso Annulatus"


 Mon Naso-Annulatus, petit-frère du Nautilus de Jules Verne, dans l'eau


"C'est un cylindre très allongé, à bouts coniques. Il affecte sensiblement la forme d'un cigare, forme déjà adoptée à Londres dans plusieurs constructions du même genre."

Jules Verne, 20.000 lieux sous les mers. p.44

Extrait d'un roman (non publié -1) de Jules Verne

"Le plan de ce navire sous-marin fut élaboré depuis une épure communiquée par le professeur Aronnax, le célèbre professeur du muséum de Paris. Ce document reprend toutes les côtes ayant servies à la construction du Nautilus ce fameux submersible qui a défrayé la chronique en 1866. En suivant ses indications un nouveau submersible fut réalisé avec la collaboration des ateliers qui ont participé a la construction du Nautilus. Le Creusot, Leard de Liverpool, Scott de Glasgow... Seules quelques modifications, tenant compte des progrès de notre temps, ont été naturellement mises en oeuvre pour améliorer l'original. Ainsi notre sous-marin est propulsé par deux hélices au lieu de l'unique du Nautilus. Nous avons préféré supprimer la large baie vitrée du salon susceptible de se fendre sous l'onde de choc généré par la frappe de l'éperon. Quand à ce dernier nous l'avons repositionné vers la ligne de flottaison pour améliorer la stabilité de notre vaisseau.

- Et comment se nomme ce fier vaisseau, demanda mon interlocuteur ?

- "Naso Annulatus", ou, plus simplement, "Annulatus", du nom de ce poisson des mers du sud qui porte une corne au milieu du front. Avouez que la ressemblance de notre sous-marin avec cet acanthuridae est frappante"

Jules Verne. Oeuvres inachevées.

(1)... et pour cause, puisque je suis le rédacteur de cette parodie !

 

 

Le Naso-Annulatus dans l'air.

"Annulatus" dans les bras de son créateur

Et, enfin, "Annulatus" le ventre ouvert

"Bien entendu, qu'elles qu'en soient les formes, je suis tout à fait disposé à parrainer ton Annulatus, engin qu'un Jules Verne aurait pu imaginer." René Lefèvre

 

"What a lovely model. Congratulations. I think the rustic look is breathtaking! John" (John Dutton) Ce qui nous donne une fois traduit. "Quel joli modèle. Félicitations. Je pense que son look rustique est à couper le souffle!"

Et, pour conclure cette présentation, lire un article de la revue MRB n°618 (Mai 2015) puis MRB n°620 (Juillet/Août 2015)